|  繁体
风格

中文,英文

01/06/2010 8:06 am

有两个华人家庭,都有小孩子。

家庭A的小孩子在家里一定要说中文。在外面才可以说英文。

Family B's child never learned any Chinese, parents deliberately avoid using chinese in front of the kid.

谁对,谁错?

我不知道,有没有高人可以指点一二?
1页(共1页)
发表回响发表回响
发表人 内容
Moey
no photo

评论: 2
位居: mmm

发表时间: 05/22/2011 4:17 pm [第 1 楼]
引言回复

很显然A对B错。
回顶端 查看会员个人资料 发送私人信件
sfis1205


评论: 41
位居: Los Angeles

发表时间: 05/23/2011 10:07 pm [第 2 楼]
引言回复

无所谓对错,完全是个人的选择。
回顶端 查看会员个人资料 发送私人信件
wong90012
no photo

评论: 20
位居: los angeles

发表时间: 06/05/2011 7:36 pm [第 3 楼]
引言回复

难得sfis以平常心待之。

而我认为这是个博士论文的命题,不是三言两语可说清楚。
这个世界是越来越小的。这个问题其实是新旧两种世界观的冲突,其中更加入了民族,地域观念的多维元素。使得这问题无人敢碰。

另外,人类文明的形成就是--“个人选择”加上蝴蝶效应。
我们的文明有今日的成绩,就是前人们承前启后的结果。
自己不认真,就会被别人的认真所取代。
回顶端 查看会员个人资料 发送私人信件
sfis1205


评论: 41
位居: Los Angeles

发表时间: 06/08/2011 1:33 pm [第 4 楼]
引言回复

哈,楼主大概是在以一种很绅士的方式批评我的不认真态度吧。

其实这个世界有很多的事情是介于对错之间的中间地带,每个人的文化认知不同,很难有一个统一的对错标准。只要没有损害社会以及其他人的利益,我宁愿说我不喜欢而取代说错。为人中庸不极端应该不是件坏事吧。

钦佩楼主为人认真的态度及思想的犀利,乍一看到楼主的回帖,吓了一跳,还以为到了哪个社会人文论坛呢。 Very Happy
回顶端 查看会员个人资料 发送私人信件
从之前的文章开始显示:
发表回响发表回响
1页(共1页)