|  繁体
风格

大地

06/11/2016 4:14 pm

大地
Pearl Buck 賽珍珠是美國宣教師夫妻的女兒,曾在南京見證了中國轉型前的農民社會自小在中國接觸了語言文化信仰四書五經的同時也學習英文,所以大地是英文原著,後來翻譯成三十多種語言,也使珍珠得到多項文學獎,其中包括諾貝爾文學獎。

二十世紀中國經歷了政治內鬥外族侵略文化災難的同時,中國忙著吸收著大量西方知識思想白話,一個西方人細膩的觀察著微不足道的民間農民的現象,書裡有流淌中國農民血液裏的土地,赤裸的人性,鴉片的蹂躪,社會的動盪,無法掌控的天災人禍,足以讓世界對衰落前的中國封建社會略窺一斑。
難得的是她平淡的筆觸,像阿蘭臨盆前明明臉上透著痛苦的汗水,卻鎮定自若的把老人和丈夫的晚餐備好,叮囑丈夫拿一根新剝的葦子劈成篾,獨自一人生孩子時割臍帶用的,這就是賽珍珠看到的中國農婦。

小說的結構順暢讓人不禁一口氣看下去,故事裡藉著眾多鮮明人物,不只反映了動盪不安的社會,也使歷史上眾多天災人禍引起幾十萬餓死人事件歷歷在目,婦女卑微到連螞蟻都不如的地位得到印證,人與人之間從古至今同樣有慈善也有不堪,這證明人性沒有因為時代進步而好到哪裡去。
總之這是一本很值得讀的書,讀後心裏湧起的憐憫憤怒相互交織,好書可以讓我們看見過去同時也可以警惕深省未來,過往的是非不需要誰來伸張正義,歷史在我們心裏繼續盤踞千年。
发表回响发表回响
发表人 内容
这篇文章没有任何回响。
从之前的文章开始显示:
发表回响发表回响